We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

DYW

by Jardino

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €10 EUR  or more

     

1.
La pastorella mia Senz’ altra compagnia, Solett' al suo giardino Per coglier petrosino Se n’andava. La non parlava, Ma si sforzava Di monstrarmi con la mano, Fuor de la villa ô bel villano, Ch'io me ne vado poco lontano, Venirai pian pian O bel villan' ô bel villano. N’andava contignosa E mesta e vergognosa Cantand’ una canzona E poi rideva: Io la sentiva Quel’ che diceva Sotto voce piano piano Fuor de la villa ô bel villano, Ch'io me ne vado poco lontano, Venirai pian pian O bel villan' ô bel villano. Questa mia pastorella Tanto leggiadra e bella Col suo polito viso Monstrava il paradiso E lieto il giorno : Coglieasi intorno Col viso adorno Fior’ herbett’ e con la mano Fuor de la villa ô bel villano, Ch'io me ne vado poco lontano, Venirai pian pian O bel villan' ô bel villano.
2.
Vaqui lo polit mes de mai Que tout galant planta son mai. N’en plantarai un a ma mio, Serà mai aut que sa teulisso. Cu li metrem per lo gardar ? Un sourdat de cada costat ? Cu li metrem per sentinèlo ? Serà lo galant de la bèlo. Mai à l’entorn de mièja-nuech Lo galant si endormiguèt. S’endormiguèt, se somelhava E lo gran mai se desplantava. Aquò me facharié per tu Se ta mio l’avié vòugut. Ta mio n’aima quauqueis autre, Se trufarà ben de nosautres. Iéu sabi ben çò que farai. M’en anarai, m’embarcarai, M’embarcarai drech à Marselho, Pensarai plus d’aquesto filho ! Quand de Marselho revendrai, Davant sa pòrto passarai. Demandarai à sa vesino Coma se pòrta Catarino. « Catarino se pòrta ben. S’es maridada i a ben lòntems Am’un monsu de la campanho Que li fa ben faire la damo. « N’en pòrta lo capèu bordat Amé l’espasa da son costat. La norirà mai sens’ ren faire, Que non pas tu, marrit cantaire ! »
3.
Montagne 05:12
Montagne que tu es haute tu m'empêches de voir le jour tu m'empêches de voir ma mie d'autres amants lui font la cour. Réveillez-vous, belle endormie réveillez-vous car il est jour. mettez votre cœur en fenêtre vous entendrez parler de vous. Je ne dors pas lorsque je veille toute la nuit je pense à vous mais vers minuit mon cœur s'éveille mon cher amour marions-nous ! Si la belle s'est endormie entre les bras de son amant mon cher amant qui la regarde les yeux brillants, son cœur mourant. Si les étoiles sont brillantes et le soleil est ravissant les jolis yeux de ma maîtresse y sont encore plus charmants. J'entends tambour j'entends trompette j'entends le son des violons j'entends la voix de ma maîtresse qui est là-bas dans ce vallon.
4.
Canto street 01:52
Tu m'aje prommiso quatto moccatora Oje moccatora, oje moccatora Io so' benuto se, io so' benuto Se me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare E si no quatto embe', dammenne ddoje Oje moccatora, oje moccatora Chillo ch'è 'ncuollo a tte Chillo ch'è 'ncuollo a tte nn'e' rroba toja Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare
5.
Jardino 00:42
Jar Di No
6.
7.
Le rossignol il chante là haut sur l’olivier il chante nuit et jour toujours en heure frivole toujours en attendant que la rose boutonne Quand la rose boutonne s’annonce le printemps s’annonce le printemps le temps de la verdure ah qu’il fait bon passer la nuit sans couverture Vous autres jeunes filles qui avez des amants qui avez des amants qui sonnent à votre porte ne connaissez pas l’amitié qu’ils vous portent L’amitié qu’ils vous portent c’est un joli bouquet c’est un joli bouquet tout de fleur jolie de roses et de muguet réveillez vous ma mie
8.
Rossignolet des bois rossignolet sauvage apprends-moi ton langage apprends-moi à parler apprends-moi à connaître comme l’amour se fait comme l’amour se fait Comme l’amour se fait c’est bien facile à faire c’est d’aller voir les gentes les embrasser souvent en leur disant très chère je serai ton amante je serai ton amante Si tu es mon amante je serai ta maîtresse je serai ta maîtresse maîtresse pour longtemps nous en irons ensemble malgré tout nos parents malgré tout nos parents
9.
10.
La cambo 01:08
I'a proun de gènt Que van en roumavage I'a proun de gènt Que van en Betelèn Ié vole ana Ai quàsi proun courage Ié vole ana S'iéu pode camina La cambo me fai mau Bouto sello, bouto sello La cambo me fai mau Bouto sello à moun chivau Tóuti li bergié qu'eron sus la montagno, Tóuti li bergié an vist un messagié. Que i'a crida : Metès-vos en campagno ! Que i'a crida : Lou Fiéu de Diéu es na !
11.
Tu m'aje prommiso quatto moccatora Oje moccatora, oje moccatora Io so' benuto se, io so' benuto Se me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare E si no quatto embe', dammenne ddoje Oje moccatora, oje moccatora Chillo ch'è 'ncuollo a tte Chillo ch'è 'ncuollo a tte nn'e' rroba toja Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare Me lo vuo' dare
12.
13.
Le lundi  02:58
Le Lundi de la pentecôte je me suis allée promener Je me suis allée promener tout le long d’un pré j’ai trouvé ma mie endormie en train de bronzer aussitôt je m’approchai d’elle Dans l’idée de l’embrasser Dans l’idée de l'embrasser mais elle m’a refusé mon cher ami pas maintenant vous m’embêtez SI c’est l’amour qui vous tourmente venez ce soir à la maison venez ce soir à la maison oh dis mon bel ami, car mon père sera endormi et ma mère aussi n’en furent pas une heure ensemble que le coq chanta la minuit que le coq chanta la minuit oh dis mon bel ami tout coq qui chante la minuit doit être roti N’en furent pas une heure ensemble que l’alouette chanta le jour Alouette tu m’a trompé tu m’as trahie tu chante la pointe du jour ce n’est pas la minuit Ah si l’amour prends la racine dans mon jardin j’en planterai, Dans mon jardin J’en planterai Au quatre coins j’en ferai part aux amoureux qui en auront besoin
14.
Cet album n’aurait pas été possible sans la participation et l’aide précieuse de : Marlène qui a fait l'enregistrement au pied levé et avec un entrain sans équivoque, tous les habitant·e·s de la Grande Borie : Jessie, Nicolas, laa salle du Hangar et son équipe, Olivier, Anny etc Les colocs de Lola-Lý : Alice, Juliette, Martin, ainsi que Chataîgne et ses trois petits chatons, tous nos fans, nos parents, Sylvette Williams pour le partage des chants, Martin Mahieu pour le master, Louise Primel pour la typographie...

about

Jardino est un groupe de chant polyphonique composé de Lola-Lý Canac, Margot Soulat et Clara Le Meur. Il est né en 2020 d’une rencontre champêtre. Les chants viennent de France et d’ailleurs, d’aujourd’hui et d’hier. L’ esprit n’est pas traditionnel et pourtant les chants le sont, mais avec le quelque chose qui appartient à Jardino : la voix des djeuns d’aujourd’hui.

DYW a été enregistré en Juin 2023 à La Grande Borie (Gard), et dans un champ des environs. Toutes les chansons de cet album sont des reprises de chansons populaires, de régions de France ou d'Italie. Elles ont été arrangées par Jardino, avec Margot Soulat au chant et au saxophone, Lola-Lý Canac au chant et au violoncelle, Clara Le Meur au chant et au clavier. Cela n’aurait pas été possible sans le travail de recherche et de collecte de Sylvette Williams de prise de son de Marlène Sangaré et l’aide précieuse de Jessie.

credits

released January 19, 2024

Arrangements : Margot Soulat, Lola-Lý Canac et Clara Le Meur,
Prise de son : Marlène Sangaré, Margot Soulat, Lola-Lý Canac et Clara Le Meur
Mix : Lola-Lý Canac et Clara Le Meur,
Master : Martin Mahieu
Dessin : Margot Soulat
Typographie Jardino : Louise Primel

license

tags

about

Musi Musique Paris, France

Musi Musique est un label de musique basé à Paris mais pas seulement. Pour l'instant c'est déjà pas mal.

Musi Musique is a Paris-based Record Label but not only. For now that's a good start.

contact / help

Contact Musi Musique

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like DYW, you may also like: